点击获取更多新知

Attraction is common between people in opposite-sex friendships, and such feelings make these friendships more of a burden than a bonus, a new study from the United States suggests.

美国一项研究发现,异性做普通朋友,男女之间的吸引力会为双方带来沉重的心理压力。其中,认为异性纯友谊是压力的女性比男性多。

异性吸引力带来烦恼

Attraction Cause Trouble
据美国赫芬顿邮报(Huffington Post)9月11日报道,美国一项研究指出,异性做普通朋友,男女之间的吸引力会为双方带来沉重的心理压力。其中女性更倾向于抱有如此想法。

男女之间有没有纯友谊?这一直是一个著名而难解的问题。异性友谊中,男女相互的吸引力相当常见。而美国的最新研究发现,这种吸引力会让异性友谊成为一种烦扰,而不是乐事。

在此项研究中,44对大学年龄的男女普通朋友来到实验室,接受“特殊友情”项目调研。每个人对异性朋友的吸引力会得到准确测试,并得到1-9的评分。结果显示,男性认为自己对女性的吸引力是5分,而女性认为自己对男性的吸引力则是4分;无论是否有固定男/女友,双方认为异性友谊中吸引力的水平都是同等的。

此外,参与者还会列出异性友谊的好处和缺点。有32%的人认为男女相互吸引的感觉是缺陷,而只有6%的认为这种感觉令人愉快。认为异性相吸会形成心理压力的女性比男性更多,18-23岁之间的女性中有47%认为异性友谊也是一种烦恼,男性则只有22%。

纯洁友谊反易带来烦恼

损害已有的恋爱关系

Damage Love Relationship
科学家发现,异性友谊中,彼此感觉到的吸引力越大,他们与现有的恋爱对象在一起的满足感则越低。同时伴侣的嫉妒也会成为维持异性纯友谊的重要负担。

美国威斯康星欧克莱尔大学(University of Wisconsin-Eau Claire)的科学家认为,与异性的互动会触发人体体内数万年前就已经形成的交配本能。“即使他们交往的本意只是很单纯的朋友关系,交配本能还是会影响所有人对于异性的感觉,最终也影响异性间的纯友谊关系。”

异性友谊还可能对个体的恋爱关系产生负面影响。在参与研究的27-50岁人群中,38%的女性和25%的男性表示,异性友谊导致“另一半”的嫉妒心理,是维持异性友谊的其中一个重大负担。科学家发现,异性友谊中,彼此感觉到的吸引力越大,他们与现有的恋爱对象在一起的满足感则越低。

研究报告已经发表于8月份的《社会和个人关系期刊》(the Journal of Social and Personal Relationships)。

  39健康网(www.39.net)专稿,转载请注明出处。   平媒合作请联系jianggang#mail.39.net(请用@替换#)。
损害已有的恋爱关系

往期回顾

Reviews

网友评论

Comments
5, 1, 20 已有0条评论 查看更多评论>>
声明:39健康网登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,具体治疗及选购请咨询医生或相关专业人士。
责任编辑:陈韶鹏 江刚 监制:李悦 梁慧玲
39健康网 - 39健康網 - 中国优质医疗保健信息与在线健康服务平台 Copyright © 2000-2024 未经授权请勿转载 | 联系我们