点击获取更多新知

Suggests new research appearing in the journal Proceedings of the National Academy of Sciences, which gives new weight to the saying ‘birds of a feather flock together’, found that pals share significantly more DNA than strangers.

据发表在《美国国家科学院院刊》上的一项研究称,和陌生人相比,好朋友之间拥有更多相似的DNA。这也从侧面证实了物以类聚、人以群分的道理。

基因相同 才能做朋友

friends share same genes
现在打开网页,几乎随处可见被闺蜜抢男朋友、被闺蜜在背后捅刀子的新闻……不知不觉间,闺蜜在大家的心目中等于“呵呵”,已经迅速沦落为贬义词。而国外一项新的研究却告诉我们,请珍惜跟你谈得来的小伙伴吧,因为你们之间有着相似的基因。

据英国《每日邮报》报道,美国的遗传学家发现,和陌生人相比,好朋友之间拥有更多相似的DNA。从统计学角度看,无血缘关系的朋友之间,相似基因约为1%,和拥有共同曾曾外祖父母的第四代堂兄妹之间的一样。这也从侧面证实了物以类聚、人以群分的道理。研究已发表在《美国国家科学院院刊》上。

“在外人看来,1%或许不算什么,但在遗传学上,这却是一个重要的数字。”耶鲁大学人性实验室的尼古拉斯·克里斯塔基斯教授(Professor Nicholas Christakis)说道,这意味着科学家们甚至只需通过测试他们的DNA,就能猜测哪些人有可能成为朋友。这种测试比用于预测肥胖或者精神分裂症风险的工具更精确。

在该研究中,科学家们分析了2000多个人的基因标记。结果显示,朋友之间最相似的基因是味觉基因。研究人员说,这可能是因为具有相似味觉基因的人容易被相似的环境吸引。比如,喜欢咖啡味道的人可能会频繁光顾咖啡店,因为在这里更容易交到志趣相投的朋友。

而控制免疫力的基因则恰好相反,与陌生人相当,朋友之间更可能拥有不同的防御疾病的病原。这可能是因为当朋友之间对疾病的抵抗力差异较大时,就有助减少彼此之间传播疫情的可能性。

研究的合作者、加州大学圣迭戈分校教授詹姆斯·福勒(James Fowler)说:“在整个基因组中,我们发现,平均而言,我们和朋友具有基因上的相似性。与陌生人相比,我们选择做朋友的人通常与我们有着更多相似的DNA。”

研究人员对此解释说,很有可能与人类的进化有关。在人类早期历史中,天生适应相同的环境,以及有相似好恶的人,更容易形成一个群体。这种被称为“功能亲属关系”(functional kinship)的特征,它可能由某些基因属性控制,而这种基因属性只在有人分享的时候才工作。

比如说,那些都很怕冷的人,就更有可能互相帮助生火,让彼此获益。而历史上第一个开口说话的人也会聚集一批有着同样技巧的人,否则这种技能就是无用的。

  39健康网(www.39.net)专稿,转载请注明出处。   平媒合作请联系jianggang#mail.39.net(请用@替换#)。
朋友之间有着相似的DNA

往期回顾

Reviews

网友评论

Comments
5, 1, 20 已有0条评论 查看更多评论>>
声明:39健康网登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,具体治疗及选购请咨询医生或相关专业人士。
39健康网 - 39健康網 - 中国优质医疗保健信息与在线健康服务平台 Copyright © 2000-2024 未经授权请勿转载 | 联系我们